金投网

复联3韩文翻译错误 影迷请愿禁止该译者今后再翻译任何影片

漫威电影《复仇者联盟3》在韩国热映之际,影片中的几处翻译错误让观众大为不满,甚至有影迷在总统府网站发起请愿,要求下令禁止这名翻译今后再翻译任何影片。

复联3韩文翻译错误 影迷请愿禁止该译者今后再翻译任何影片

复联3韩文翻译错误 甚至有影迷在总统府网站发起请愿

【复联3韩文翻译错误 影迷请愿禁止该译者今后再翻译任何影片漫威电影《复仇者联盟3》在韩国热映之际,影片中的几处翻译错误让观众大为不满,甚至有影迷在总统府网站发起请愿,要求下令禁止这名翻译今后再翻译任何影片。

《复仇者联盟3》在韩国上映仅两天就创下了多项新纪录,不过影片上映后就有观众指出影片中几处关键台词被翻译成完全不同的意思,影响了观众对剧情的理解。不久后还有人在网上列举了这名翻译在过去几部漫威电影中的翻译失误,随着争议扩大,还有人在青瓦台网站发起请愿,要求政府禁止这名翻译今后翻译任何影片。

编辑:徐天堂

相关推荐

女神翻译张璐连续9年亮相总理记者会
女神翻译张璐连续9年亮相总理记者会
20日上午,十三届全国人大一次会议闭幕后,国务院总理李克强在人民大会堂金色大厅会见采访十三届全国人大一次会议的中外记者并答记者问。
上海动物园现奇葩翻译 来游玩的外国友人惊呼看不懂
上海动物园现奇葩翻译 来游玩的外国友人惊呼看不懂
“ShanghaiWildlifePark”“ShanghaiWildAnimalPark”“ShanghaiWildPark”哪个翻译才是正确的上海野生动物园?
高校食堂现神翻译 网友:这一定是理科生开的
高校食堂现神翻译 网友:这一定是理科生开的
【高校食堂现神翻译】网络上经常能看到因乱用翻译软件,而闹出各种译名笑话。近日,网传一张台湾交通大学食堂照片,照片中非常肥美诱人的“控肉饭”,竟然被翻译成“controlmeatrice”,令一众网民笑言:“这是直译,不算错啊”。
10岁女孩当翻译 为照顾患病妈妈以医院为家当起小翻译
10岁女孩当翻译 为照顾患病妈妈以医院为家当起小翻译
【10岁女孩当翻译】已经开学了,10岁的杨淑婷却无法上学:聋哑父亲外出打工,聋哑母亲肺癌住院,家中还有77岁的聋哑姥爷。她只好在医院边照顾妈妈,边担任起妈妈和医生之间的“翻译。”
台网友35字翻译林全辞呈 短短1小时获得超过7000个赞
台网友35字翻译林全辞呈 短短1小时获得超过7000个赞
【台网友35字翻译林全辞呈】据报道,台当局“行政院长”林全3日向台湾地区领导人蔡英文请辞,辞呈提到已完成阶段性任务,为利蔡英文人力布局,主动提出请辞。台湾有网友在脸谱网以35字帮林全的辞呈翻译,被网友评“神翻译”、“有种蛋蛋地哀伤”。
免责声明金投网发布此文目的在于促进信息交流,不存在盈利性目的,此文观点与本站立场无关,不承担任何责任。部分内容文章及图片来自互联网或自媒体,版权归属于原作者,不保证该信息(包括但不限于文字、图片、图表及数据)的准确性、真实性、完整性、有效性、及时性、原创性等,如无意侵犯媒体或个人知识产权,请来电或致函告之,本站将在第一时间处理。未经证实的信息仅供参考,不做任何投资和交易根据,据此操作风险自担。

热点频道NEWS.CNGOLD.ORG